Sound & Video

Blog, Music, Sound & Video

The Return of Mother Earth, an Art Experience


We’re so happy and proud to have again brought into the world a beautiful art project, combining music, painting, mixed media and creative video editing. We filmed it in Brittany and finished the editing during our travel here in Sweden. Take your time to enjoy it, it’s an 8 minutes song, so it’s almost like a short movie 😉 But it will be worth your time, we always deliver what we promise 😉

And when it’s done, please leave us a comment saying what part you most enjoyed, and maybe send the link to a friend!

💎 Subscribe http://www.youtube.com/astrakanproject?sub_confirmation=1

💎 The song is Ar Venjañs, from our album & book Inês. It’s the revenge of Pedro upon the murderers of his beloved Inês (full lyrics with notes, context and all translations in English and French in the illustrated book Inês, also available in digital format). The rhythm of the music is a traditional gavotte rhythm.
http://astrakanproject.bandcamp.com/album/in-s

The lyrics are somewhat unrelated to the video itself – but we liked the energy of the music, we’ll touch on the reasons behind it soon in a short video.

💎The painting featured will soon be available on Simone’s art shop here:
http://simonealves.squarespace.com/

💎 The Return of Mother Earth is an allegory of the resistance at play in Brittany to protect the land from more damage from the industrial agriculture. In next week’s video we’ll give you some elements and context, subscribe to be notified http://www.youtube.com/astrakanproject?sub_confirmation=1

💰 You can use this link to donate, and support our creative projects being brought into the world.
http://www.paypal.me/astrakan
(you don’t actually need a PayPal account, you simply may enter the amount you feel is right for you and your banking details)

🎥 Another Art Experience video?

https://www.youtube.com/watch?v=V2pUhXVkzzo

🌞 🌙 ⭐️ 🌟 💫 ✨
🌜 Music : Simone Alves & Yann Gourvil
💫 Lyrics : Sten Charbonneau
✨ Video : Simone Alves

💌 Newsletter in English http://eepurl.com/vhBnn (once every other month, in general)

Blog, Sound & Video

24 hours of Magic in Brittany


Our last busy and creative and magical day in Brittany before we left last week for a long awaited travel combining all that we love: music, nature, creativity, filming, painting, video…

The video comes with the legend of Saint Hervé, a Black Madonna, a labyrinth, and a stunning sunset!

We’ve also been posting very short daily poetic captures in video of our creative journey through Scandinavia (I’m typing from Norway, somewhere next to Roros), and you can see it here:

https://www.youtube.com/playlist?list=PLFmxWxp9qzd1XeHxbZchwRPu4aUI9wBIj

Ken ta Tro!

Blog, Sound & Video

The Power of Unbroken Oral Tradition


Subscribe http://www.youtube.com/astrakanproject?sub_confirmation=1

Why do we sing sad and tragic songs, WHY DOES ONE EVER SING SAD SONGS?

Perak ? Why?

In pop music, contemporary songs, you compose them, you write them to process your break ups, betrayals, losses of a loved one. It’s the power of CATHARSIS, the purification, the transformation of our emotions by sharing and remembering them, so we can release them.

Kannaouennoù don zo memor ha spered ur bobl.

Profound songs are the memory and the spirit of a nation.

Some gwerz tell about facts that can sometimes be traced to a specific tragic event, murders, rapes, killing of a child, battle, the great plague… they somehow could have had that effect.

But gwerzoù tend to also combine not only real tragic facts, but also mythology, poetry, historical events. Sometimes, the meaning of some parts got lost along generations. Instead of SAD or TRAGIC, I would maybe rather say that they’re PROFOUND. They hold something mysterious, timeless, and layered.

Yes, there is power and transmuting horrible stories into something beautiful with a timelessness beauty!

But a POWER as great lies in the POWER of an UNBROKEN ORAL TRADITION

(mettre un bout de SKOLVAN a-capella – dans les bois)

SKOLVAN

We, Yann and I, but other musicians too, have a special relationship with that song. The song itself has similarities with Yskolan (the Black book of Carmarthen – Llyfr Du Caerfyrddin – considered the oldest Welsh manuscript – 1250 (around) (XIIIth century) – and that would have been written by Myrrdin.

It was transmitted only orally in Brittany until the XIXth century, when written by La Villemarquée (see our previous video on the topic bellow) and then also by Francois Marie Luzel, about 20 versions with variations have been since been found, some being more Christianised than others.

It could be dating back to before the settlement of Armorica by Celtic Brittons in the 6th century. How many generations? About 60 maybe?

DIGREDUS! CRAZY !

I can’t even wrap my head around that!

I’ve sung this GWERZ with several musicians, but we would usually work on general arrangements, and I never wanted to really ”practice” it fully. Because it was so heavy! I don’t know if it’s the meaning of the gwerz, or the hunting tune, but I always feel like not being ”alone” when I sing it, and it’s a lot to carry on my own, I feel. I hear several voices of people that have sung it, with different voices, accents, etc… But even more than that.

I feel that when it’s in front of an audience, that weight is shared, it gives a purpose to bring back to life those memories?

So what’s that PURPOSE ?

Perak e vint kannet gwerzioù teñval ha glac’harus?

Why do songs so dark and bitter get sung?

I’ve always wondered why I was myself attracted by them.

Because they create beauty and connection ?

To create connection – EVIT KROUIN LIAMMOU.

To create beauty – EVIT AOZAN TRAOU KAER.

Because they’ve been passed along to us, they don’t belong to us, we’re just a small link in the long chain of humans that have contributed to the existence of those songs.

They were funny people, they sounded at peace, and joyful despite the harsh living conditions of their time.

Kannaounnoù don zo memor ha spered ur Bobl

Profound songs are the memory and spirit of a nation

This is the deep root of the WHY, it’s easy for anyone to join in a dance, engage in a funny rhythmic song, sing an easy happy melody, but have the strength and the courage to fully embrace the dark side of a culture, this is where you start to belong.

Two quick announcements before we wrap up, and while we do, you’re right in time to hit the LIKE button!

So, n°1, you know we love video projects that include you, the next chance for you to create something beautiful and magical with us is around the corner, it will be for DIOUGAN GWENCHLAN extended version (watch it here if you haven’t), and we’ll ask you to film beautiful sky time-lapses for the video. All details will be posted here very soon, SUBSCRIBE (http://www.youtube.com/astrakanproject?sub_confirmation=1) and hit the notification BELL if you don’t want to miss it ! (or join the newsletter in English here http://eepurl.com/vhBnn )

Last, we’ll be travelling very soon to Germany and Sweden, to perform and also to work on new songs and videos, you’ll see the result popping here also!

Trugarez, Devezh mat deoc’h, Kenavo, ken ta tro!

Blog, Sound & Video

About Barzaz Breizh, Gwerz and Diougan Gwenc’hlan


What is a gwerz, what is the mysterious book Barzaz Breizh?

💎 Subscribe http://www.youtube.com/astrakanproject?sub_confirmation=1

💎 The song is Diougan Gwenc’hlan, the lyrics are found in Barzaz Breizh, a fantastic collection of Breton lyrics collected by Hersart de la Villemarqué and published for the first time in 1839.
▶️ Full music video here https://youtu.be/jEPzi8_we0c?si=1bYjJBoIGhvtznze
▶️ Alan Stivell version https://youtu.be/StYl_0DoQEE?si=wXIrk6m_S9YWfXUB
▶️ Yann-Fañch Kemener version https://youtu.be/RvfHsOw1V2w?si=bSm-vm4fsNqN-UpZ

💎Aux Sources du Barzaz Breiz (music album)
https://amzn.to/44pGuBg

Gwenc’hlan is a mythical Breton bard from the VIc, and was jailed by a Christian prince, and got his eyes gouged out for refusing to convert to Christianity. In the song, he talks about not being afraid to die, the lyrics (very long lyrics, only a small part is found here) then morph into a prophecy of the revenge that will fall upon the Prince. (Please, subscribe, it’s a fascinating theme, we might edit a full video about Barzaz Breizh + Gwenc’hlan 😉 )

💎 The Lyrics are a composition from Simone. During the collection of the song in the XIXc, a melody was written. It’s the one you’ll find on Alan Stivell or Yann-Fanch Kemener versions. We always found it sounded quite like a religious hymn, which was personally a bit disturbing considering Gwenc’hlan’s fate. It was composed in the winter 2023, at Sun set, when tide was rising, at Roc’h-allaz, a roc that has the same name as the place Gwenc’hlan was said to be living, a beautiful roc overlooking the sea in Tregor.

💎 Sequences filmed in Western Brittany at various times of the year

💰 You can use this link to donate, and support our creative projects being brought into the world.
http://www.paypal.me/astrakan
(you don’t actually need a PayPal account, you simply may enter the amount you feel is right for you and your banking details)

🌞 🌙 ⭐️ 🌟 💫 ✨
🌜 Music : Traditional, Simone Alves & Yann Gourvil
💫 Lyrics : Traditional (Barzaz Breizh, La Villemarqué, Brittany)
✨ Video : Simone Alves

Blog, Music, Sound & Video

Diougan Gwenc’hlan – Gwenc’hlan’s Prophecies


💎 Subscribe http://www.youtube.com/astrakanproject?sub_confirmation=1

💎 The song is Diougan Gwenc’hlan, the lyrics are found in Barzaz Breizh, a fantastic collection of Breton lyrics collected by Hersart de la Villemarqué and published for the first time in 1838. Gwenc’hlan is a mythical Breton bard from the 6c, he was jailed by a Christian prince, and got his eyes gouged out for refusing to convert to Christianity. In the song, he talks about not being afraid to die, the lyrics (very long lyrics, only a small part is found here) then morph into a prophecy of the revenge that will fall upon the Prince. (Please, subscribe, it’s a fascinating theme, we might edit a full video about Barzaz Breizh + Gwenc’hlan 😉 )

💎 The Lyrics are a composition from Simone. During the collection of the song in the 19c, a melody was written. It’s the one you’ll find on Alan Stivell or Yann-Fanch Kemener versions. We always found it sounded quite like a religious hymn, which was personally a bit disturbing considering Gwenc’hlan’s fate. It was composed in the winter 2023, at Sun set, when tide was rising (see the beginning of the lyrics!🌊), at Roc’h-allaz, a roc that has the same name as the place Gwenc’hlan was said to be living, a beautiful roc overlooking the sea in Tregor. 🌟🌊

💎 The sequences were filmed in Western Brittany at various times of the year

💰 You can use this link to donate, and support our creative projects being brought into the world. http://www.paypal.me/astrakan (you don’t actually need a PayPal account, you simply may enter the amount you feel is right for you and your banking details) 🌞 🌙 ⭐️ 🌟 💫 ✨ 🌜

Music : Simone Alves & Yann Gourvil 💫

Lyrics : Traditional (Barzaz Breizh, La Villemarqué, Brittany)

✨ Video : Simone Alves

Blog, Musicians' Diary, Sound & Video

The Sailors drowned at Sea, whose heart returned to his beloved in a silver box


Happy new year, bloavezh mat deoc’h, we’re happy to start out 2023 with a video with a very long and ghosty history, and yes, it’s quite dark and moody, but, hey! that’s also very Breton!

We hope you’ll enjoy, the sound has been remastered in that version, but the original version is to be found in B album here:

https://astrakanproject.bandcamp.com/album/astrakan-project-b

Enjoy, have a nice 2023! Simone ha Yann

Music, Musicians' Diary, Sound & Video

Chuta Chani, a georgian Lullaby


Many of you already saw it and gave us super nice feedback, for the rest of you, we had been working on this song for a while now, it’s a traditional lullaby from Georgia that we released right before Samhain. Our son was super kind to take part into the video itself – look for the description under the video, there’s plenty about the origine etc…

(please if you have a YouTube user account, like/subscribe/comment, sounds cheesy, but it makes a huge difference on the way our channel and music gets promoted to people that don’t know us yet.)

Simone did an extra video about Samhain/Art/Honouring our ancestors and the meaning of the song to her.

Blog, Music, Sound & Video

Saz in Kiev


A short video is on the tube with sequences filmed while we were living in Kyiv in June/July 2020, and we miss Kyiv, we miss Ukraine, we miss travelling. The first part of the tune is from South Brittany, the second half is from Albania/Balkans and is called Loukoum – and we have a longer version of this on stage 😉 The instrument is a Saz/Bağlama and is from Turkey (at least this one is 😉 )

Blog, Music, Sound & Video

New vlog / Nouveau vlog


The second part of our Samhain / Deiz Kala-Goañv is now live on our channel, we hope you’ll enjoy it, if you do, please leave us a comment under the video, it helps the channel get promoted + subscribe ! And yes, the cover image is really cool !!!

La deuxième partie de notre projet vidéo/peinture pour Deiz Kala-Goañv Samhain cette année est en ligne, on espère que vous aimerez (c’est en anglais, mais il y a les sous-titrages en français), et si c’est le cas, soyez gentils, laissez-nous un petit message sous la vidéo, ça aide la chaîne à gagner en visibilité ! Et sinon, oui, l’image de couverture est carrément cool !

https://youtu.be/bOrgnXm-DBY