Your remember the video project I posted last week on our channel ? Well I’m so very honoured to say I got the second place on the challenge 🙂 Enjoy, and celebrate with me xxx Simone
Vous vous rappelez le petit projet vidéo que j’ai publié la semaine dernière ? Et bien, j’arrive en 2ème place de ce challenge, la classe quoi! xxx Simone
Mon projet / My project
Your friends might thank you for letting them know about our music !
All comments/explanations under the vidéo on Youtube 😉 Explications et commentaires sous la vidéo dans YouTube (sous-titrage en français pour les parties en anglais)
Your friends might thank you for letting them know about our music !
Our Short daily videos is over after 21 days of daily videos (last one was here https://youtu.be/IQIr1xNdpls ) We had planned for a full month, but Simone’s health has sort of shortened the series – but it’s still a nice achievement, that has opened plenty of new possibilities.
Notre série quotidienne de vidéos courtes en Breton est terminée après 21 jours (la dernière est ici https://youtu.be/IQIr1xNdpls ). Nous avions prévu quatre semaines au départ, mais les soucis de voix de Simone en ont décidé autrement. 21 jours ça reste pas mal, et ça nous a ouvert plein de perspectives créatives.
The song is not new, but the video was inspired by a newly finished painting from Simone, finished around the magical time of Samhain/Noz Kala-Goanv. The first part of the video, the music part will be live tonight (7pm UK time), and the poetic vlog titled “Inês Ashes” will be available on Sunday evening. We’re quite excited about this project, which is the second we partially filmed together, generally Simone films on her own (the first one was Koçari in Kiev)
Ce n’est pas une nouvelle chanson, mais la vidéo est inspirée par une toile que Simone a terminé pendant la période magique de la Samhain/Noz Kala-Goanv. La partie clip de la vidéo sera en ligne sur notre chaîne ce soir à 20h, et on vous réserve pour dimanche une version longue avec un vlog poétique intitulé “les cendres d’Inês”. C’est le deuxième projet vidéo que nous tournons en partie tous les deux, en général Simone filme seule. (le premier c’était Koçari à Kiev)
Artwork available with more pictures here / toile et plus de photos disponible ici
Our daily short videos series is running until next Full Moon, we’ve made it until midway and published n°15 yesterday! What already ? Yes, but remember they are short, but we’re having fun sharing small bits of our daily creative life with you! Here’s the playlist for you to catch up 🙂
Notre série de vidéos quotidiennes se poursuit, jusqu’à la prochaine Pleine Lune, on est à la moitié puisque l’on a publié le n°15 hier. Quoi? Déjà? Oui, c’est l’avantage du format super court, mais ça nous amuse bien, on apprend plein de choses, et on vous met le lien de la playlist à partir du numéro 7 donc !
Your friends might thank you for letting them know about our music !
It seems we have been more active on video that with words – which seem in a way odd since video editing is from far more time-consuming than writing, but you know…. we love videos! Anyway, we’ll keep it short tonight, but just know that we started a small daily challenge on our YouTube channel (if you’re not subscribed yet, check it out! http://www.youtube.com/astrakanproject?sub_confirmation=1).
Curieusement, il semble que l’on soit plus actifs en vidéos ces temps-ci que sur le blog… ce qui semblerait étrange étant donné le temps que prend l’édition de chaque vidéo, mais pas tant que ça, si on se rappelle à quel point on aime les vidéos ! (mais dans tous les cas pensez à passer sur notre chaîne : http://www.youtube.com/astrakanproject?sub_confirmation=1)
We’ll post a short (less than one minute, in the shorts format easy to access on your phone!) video every day, with glimpses from our creative lives, and in which we can use more Breton – but with all kind of subtitles. You may learn some words on the way 😉 and effortlesly !
Et c’est le bon moment parcequ’on poste en ce moment une vidéo par jour (moins d’une minute, en format accessible sur mobile), avec des moments de nos journées toujours très remplies. C’est l’occasion d’utiliser plus de breton – mais avec plein de sous-titres bien sûr. Et c’est peut-être même l’occasion d’apprendre quelques nouveaux mots sans effort !
Here are the 3 first episodes / voici les 3 premiers épisodes
Please like and comment and share! It helps us immensely growing the channel! / S’il vous plaît, likez, partagez, commentez! Ca nous aide vraiment à faire connaître la chaîne.
Your friends might thank you for letting them know about our music !
Almost nothing to add ! Just watch it, share it, leave us your comments, and get to practice the song with the lyrics included on YouTube. You can switch from Breton to English or even French, you have them included in the info section too. If you want a nice layout version, we’ll send you one for the purchase of the digital version of the song on Bandcamp (after your purchase, we’ll email you the PDF that include lyrics+translations+basic scores+facts+stories) On Pay What You Want option with a small minimum of 1€ to cover Bandcamp/Paypal expenses – if you’re been enjoying our artistic proposals, it might be an opportunity to support our future projects!
Voilà, on a presque rien à ajouter ! Vous n’avez plus qu’à regarder, partager, commenter et chanter avec nous le texte qui est aussi sur YouTube. Vous pouvez passer de sous-titrage en breton au français, ou à l’anglais, ou suivre le texte en barre d’info. Si vous voulez une belle version, elle existe en PDF, et pour l’achat de la version numérique du titre sur Bandcamp, on vous envoie le PDF par mail contenant texte+traductions+histoires+partition basique. C’est en option “Pay what yoiu want” (payez ce que vous voulez) avec un minimum de 1€ qui couvre les frais de Bandcamp/Paypal. Si vous appréciez et suivez nos projets artistiques, c’est l’occasion de nous soutenir pour la sortie de futurs projets!
Music / song credits :
Tune : traditional / Jean Bernard and Jean-Marie Prima in 1928 (Brittany)